大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于法文翻译公司起名字的问题,于是小编就整理了1个相关介绍法文翻译公司起名字的解答,让我们一起看看吧。
french和france区别?
France和French 区别在于二者属性不同。
1、France 只有名词属性,中文翻译为法国;法郎士(姓氏)。例句:
In France, there has not been a black mayor elected since 1989, when a mayor of Togolese origin was elected in a ***all village in Brittany.
相比之下,法国只在1989年在布列塔尼的一个小村庄选举时出现过一位多哥裔***。
2、French 有2种属性,一种为形容词,翻译为法国的;法国人的;法语的;一种为名词,翻译为法语,法文,法国人等。例句:
It was tantalized close the dawn, therefore he decided to get up and to look far from his French windows.
现在黎明将至,他决定起身到那扇法式窗户前来次远眺。
到此,以上就是小编对于法文翻译公司起名字的问题就介绍到这了,希望介绍关于法文翻译公司起名字的1点解答对大家有用。