大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于国外宝宝起名字规则的问题,于是小编就整理了6个相关介绍国外宝宝起名字规则的解答,让我们一起看看吧。
- 英文名可以自己创吗?就是正规的英文名,出国上学用?
- 英国人和美国人的名字有没有分名和姓?
- 外国人名字为什么都有三个单词,分别代表什么?
- 怎么把自己的中文名为自己定制一个特别的英文名?
- 美国人重名的多吗?
- 欧洲人人名里的前缀“德”有什么含义?
英文名可以自己创吗?就是正规的英文名,出国上学用?
出国上学并不一定非要起一个英文名,你正规学历上的名字还是以你名字的汉语拼音为准,因为这是国际上已经公认的。如果你的学历上的名字与你名字的汉语拼音不符,将来反而会惹麻烦。在国外读书起外国名,一般都是为了让外国同学好发音好记,可以自己随意起,也可以改,只要自己喜欢就行。其实现在很多在外读书的人就直接用汉语拼音,因为中国强大了,中国人名也较之几十年前更popular,外国人也并不再觉得中国字发音拗口了
英国人和美国人的名字有没有分名和姓?
当然是分名和姓的,不仅如此,还有FIrstname,middlename之说,比如,小布什全名乔治·沃克·布什(GeorgeWalkerBush)。姓为familyname,英美人民一般也随父亲姓,而且妻随夫姓,故史密斯夫妇称为“MrandMrs***ith”。
Jack是很普通的一个名字类似中国称“小明”。
另外,英美人名在姓前出现,“夏洛克。福尔摩斯”,此人姓福尔摩斯,名夏洛克。
外国人名字为什么都有三个单词,分别代表什么?
外国人的名字通常有三部分,第一是名,第二是中间名,第三才是姓。
有的人没有中间名,有的人的名字更复杂。只是为了区别相近或者重名,所以在某个名那里用单词的第一个字母大写,加以区分(外国人的姓名是名在前、姓氏在后 ) 小布什和他爸老布什的名字一样,就是中间名不同
怎么把自己的中文名为自己定制一个特别的英文名?
你好,一般就是把中文名字用拼音方式写出即可,注意大小写规定和前后顺序要求。例如:张三ZhangSan或者SanZhang根据英文习惯,名在前,姓在后,所以第二种更符合外国人习惯,但是第一种现在也很常见,也算对。
张三四ZhangSansi或者SansiZhang如果遇到三个字的,第三个字的拼音不用大写,但是要和第二个字的拼音连着写不能有空格。此外,如果有必要,您可以自己起个有意义的或者发音相似的外国名字来用,一般像香港人都会有两个名字,一个中文名,一个外文名。
美国人重名的多吗?
他们名字相同的多,但是姓就不一样了,他们姓氏有很多种,同时现在老外也喜欢起一些奇怪的名字了,不见得都用老的名,比如英国女星Kaya Scodelario,这个名字不常见吧 。
学校里点名是点全名,这个就不存在你说的问题了,熟人间打招呼是叫昵称,比如Joe Jonas,我给他起个外号叫JJ,那不见得每个人都有这样的外号
欧洲***名里的前缀“德”有什么含义?
de 多用在法国或近代法国的殖民国家,这个本来并非姓氏,是原来法王赐给有突出贡献的贵族骑士,加在他的姓名中。这个是可以世袭传下去的。名字中有DE 就代表有贵族血统。欧洲国家有很多这样的古老规则。比如荷兰VAN.范 德国 VEN.冯 西班牙 DON.唐。
法国历史上是个王权政治的国家,社会上有不少贵族的后代。法国人的贵族的名称前有一个“德”字,就如同德国的贵族前有一个“冯”字和西班牙贵族名称前有一个“唐”字一样。戴高乐的“戴”就是贵族的封号,本来是应该译成“德”的,但是约定俗成,人们也就这样叫下去了。 贵族们在法国大革命以后,领地被废除,头衔也不重要了。但是名浪漫生意人称上的“德”字都保持下来了,这个“德”字的含义其实是某领地的领主之意。贵族们虽然失去了领地,丧失了家产,家道破落,但是仍保持着贵族的遗风,举止优雅。
到此,以上就是小编对于国外宝宝起名字规则的问题就介绍到这了,希望介绍关于国外宝宝起名字规则的6点解答对大家有用。